123456网文网 > 勇气 > |
六十六 |
|
"这房子是由社工们筹钱建起来的。"司徒瑞说着,拉起我的手。 "这里的小孩大多都是孤儿,他们都很可爱,我相信你很快就可以和他们打成一片。" "呵呵,那是,我可是孩子王啊。"我抬起下巴笑着。 正说着,一只胖乎乎的小手扯着我的校服裙角。 低下头,一张樱桃小丸子的脸映入我眼帘。 "嗨!小鬼!"我冲她打招呼。 "让开啦!"小丸子对我招呼视而不见,鼓着腮帮子用力地扯着我。 "小鬼你要干嘛?"我睁着眼看着她。 "哥哥!哥哥!" 我的妈呀!这七八个小鬼是从哪里冒出来的?怎么一出现就使劲地挤我呀?我气! 不一会儿,我的位置就被一群小鬼头挤掉了,相反,司徒瑞被小鬼们围在中间,个个"哥哥、哥哥"地叫个不停。 这年头,长得好看就是受欢迎。 "哥哥,今天是我的生日呢,"小丸子在司徒瑞的跟前不停地晃着。 "刚刚老师给我买了好大的蛋糕,我还许了愿呢,我的愿望就是长大要做哥哥的新娘。" 天啊!这小孩怎么这么早熟? "小鬼!"我快步走上前。 "不许你做哥哥的新娘,应该是我做。" 我瞪着小鬼头,说我以大欺小也好,说我以强凌弱也好,什么都可以让,就只有这个不能让。 "是我。"小丸子仰起白嫩的小脸蛋,叉着腰跺着脚地回击我。 "是我才对!" "是我是我!" 就这样,我和小鬼头大眼瞪小眼足足有二十分钟之久。 "你问哥哥,看他愿意娶谁?"我边说边转头。 咦?司徒瑞呢? 正找着,一阵优雅的钢琴声传入我耳中。 "哥哥!哥哥!" 小鬼头比我还快一步地向司徒瑞跑去,接着,其他的小鬼也跟着跑了过去。 这是一副怎样的画面?置身在孩子们中间的司徒瑞,坐在白色的钢琴面前,微低着头,眼和嘴角都在笑着,金色的夕阳斜斜地射了过来,更添几分童话色彩。 钢琴声伴随着微风扑面而来,让我整个人仿佛重新洗礼了一遍,说不出的美好。 "冰冰!" "啊?" 不知什么时候琴声停了,司徒瑞正冲我招着手。 "你有没有听过法国一首很经典的情歌叫《伊莲》?" "没。"我摇摇头。 "你弹给我听好不好?" 司徒瑞没有回答,只是淡淡笑了笑,然后将修长的手指放在白色琴键上,轻轻弹奏起来: Hélène Jem'appelleHélène Jesuisunefille Commelesautres Hélène J'aimesjoiesmespeines Ellesfontmavie CommelavotreJe voudraistrouverl'amour Simplementtrouverl'amour Hélène Jem'appelleHélène Jesuisunefille Commelesautres Hélène Simesnuitssontpleines Derêvesdepoémes Jen'airiend'autreJe voudraistrouverl'amour Simplementtrouverl'amour Etmême Sij'aimaphoto Danstouslesjournaux ChaquesemainePersonne Nem'attendlesoir Quandjerentretard Personnenefaitbattre- moncoeurLorsques'eteignentlesprojecteurs Hélène Jem'appelleHélène CommelesautresJe voudraistrouverl'amour Simplementtrouverl'amour Etmême Quandàlatélè Vousmeregardez Sourireetchanter Personne Nem'attendlesoir Quandjerentretard Personnenefaitbattre- moncoeurLorsques'eteignentlesprojecteurs Hélène Jem'appelleHélène Jesuisunefille Commelesautres Hélène Ettoutesmespeines Trouverontl'oubli Unjouroul'autre Quandjetrouverail'amour Quandjetrouverail'amour Quandjetrouverail'amour |
|
123456网文网(123456ww.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |