123456网文网 > 芭芭拉·卡德兰 > 孤女奇缘 > | 上一页 下一页 |
十六 | |
|
|
这些神秘的举动根本就没必要,正如当初叫他从孤儿院找个女孩子到苏格兰来一样,全属不必要。 但是他知道那会使妲罗更不安,因此他强抑住脾气,谈到其他的事,以打发到旅店之前的这两哩路程。 这家旅店虽然破旧,但在妲罗的眼中,费瑞克先生叫来的茶点已是很丰盛的一餐了。 有热腾腾刚出炉的乳酪卷饼,和涂满奶油的燕麦饼。 “苏格兰的茶点都是这样的吗?“她问。 “苏格兰的主妇一向以煎饼为拿手本事,”费瑞克先生说,“我为你点了苏格兰茶点,原因是,虽然你已不像刚出来时那么瘦了,可是仍然有待改善。” 她羞怯的对他一笑,他看到她的双颊已经没有深深的凹陷,她眼睛底下的纹路也消失了。 但是她看上去还是那么纤弱,费瑞克先生不禁怀疑,到冬天,冰冷的风夹著山上的白雪在城堡四周呼号时,她将如何抵挡得住严寒,即使每间屋子都有巨大的壁炉熊熊的燃著,也还挡不住那寒冷。 “她现在穿的衣服太单薄,还得添些衣服才行。”他决定这是另一件要提醒公爵的事。 他发觉自己竟像只母鸡照顾小鸡似的婆婆妈妈,不觉笑出声来。 如果他竟议论起仆人衣服不当的问题,公爵一定会以为他发疯了。身为总管,他有权处理城堡内的家务事,只要他认为对就可以放手去做,但是他如果对妲罗另眼看待,一定会引起其他同仁的强烈愤慨。 “你在忧虑什么?”妲罗问。 费瑞克先生并不惊于妲罗的观察入微,从旅行一开始他就看出,她不但对他的情绪、感觉摸得一清二楚,连他的思想都能领悟。 “如果我说我是在忧虑你的事,你该不会受宠若惊吧?” “我会感到十分……十分荣幸。”妲罗低声说。“你对我这么好。我想世上不会有比你更仁慈的人。我想那正是我害怕会失去你,不敢一人独立奋斗的原因。” “我会在城堡里的。”费瑞克先生说。 但是他知道他这样说还不够,她要听的不是这句话。 她沉默了半晌,然后说:“公爵大人……他可怕吗?” 她停顿一下又说:“当然,我知道我平常不会和他有什么接触,但是他把我召入,我到达时一定得会见他。” “我想到那时候你就得空记你的苏格兰血统了,”费瑞克先生说,“并且告诉你自己,你不怕任何事,任何人。” 他注意到,他说这话的时候,妲罗本能的伸手去摸挂在胸口的项链匣。 “我会记住那点的,”她说。“而且我要假想我的氏族——不管是什么氏族——也和马克雷氏族一样显赫。” “那才对呀,“费瑞克先生说。 妲罗回报他灿烂的一笑,她的眼睛露出光彩,她整个脸都焕发起来。 虽然如此,当他们再度出发时,那微笑消失了,马车载著他们奔下山谷,穿越大铁门,朝城堡进发时,她的表情凝重,显然很紧张。 当她第一次看到轰立在山上的城堡,高耸入云的了望塔,巍峨的城垛,费瑞克先生听见她倒抽了一口气。 他已见过城堡无数次了,但即使如此,每次同家来,城堡庄严壮丽的美,都深深震撼著他的心。 那是种敬畏虔诚的心情,同时城堡有一种屹立不摇的雄伟气势,使得他。虽然他不是马克雷氏族的人。也领悟到这座城堡对族人而言是庇护与信心的象徵。 他们似乎觉得,唯有城堡屹立不摇,他们才能生存下去。 亚克雷城堡象徵著苏格兰人引以为荣的一切,以自己为荣,也以流著祖先的血液为荣。 它的坚定和力量告诉他们,人们为他们的信仰和献身理想的荣誉而战死是有代价的。 马儿正爬上车道最后一段斜坡。 车夫舞动鞭子,催促马儿快快赶到。他有意夸张动作,以显示他的本事、从伦敦一路赶到城堡,可不是年轻的车夫办得到的。 “好大呀……” 这是妲罗十分钟来头一次说话。 费瑞克先生对她笑笑,车夫一拉缰绳把马车停住。 “你慢慢会习惯的,”他说,“记住不管它有多大,这儿是你的家,也是我的。” 她微微颤抖的回报他一笑。然后马车门打开了,仆人们都来欢迎费瑞克先生回家。 他们从妲罗肩上接过斗篷,她和费瑞克先生缓缓登上宽阔的石阶。 她匆匆的打量一下,只见到墙上装饰著几只巨大的麋鹿头,壁炉旁林立著一些盾甲与剑戟,台阶两边的栏杆上悬挂一些旗帜,有些已经相当破旧了。 然后她只感到她的心在胸腔里悸动,她的嘴好乾。 穿著短裙的仆人,在她看来好像兵士一样,而那个引导他们进去的侍卫长是那么神气活现,就算有人告诉她他就是公爵,她也不会见怪。 他们在旅店歇息时,她乘机会换了一件乾净衣服。 费瑞克先生并没叫她这么做,他说他们一进城堡,她就可以去换衣服,因此她把替换的衣服放在行李最上层。 为了更衣,她在旅店就搁了不少时间,她洗净了风尘仆仆的脸。她想,正如费瑞克先生说的,她已不再像刚从孤见院出来时那样削瘦、憔悴了。 | |
|
|
123456网文网(123456ww.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |